大家认识肯定“iwc”但是绝对不认识“Universal”,他们之间有什么关系呢? 今天我就来告诉你,他们之间的关系,让你在你的朋友圈?瑟下 1868年,美国人Florence A.Jones跑到瑞士创办了“International Watch Company”。 意思很直白,“国际钟表公司”。这个也就是今天我们所说的“IWC”。 当“IWC”涉足于华人市场的时候,出于宣传的需要,将“International Watch Company”翻译为了“万国”。 这是一张1990年的广告海报,发布于中国香港地区,上面清晰地标志着繁体‘孺?’字样。 但在中国大陆,“IWC”却没有使用“万国”这一名称,而是被翻译为了“国际”牌钟表。被叫做“国际”牌其实没什么,但问题在于“万国”的中文名字却同时被另外一个钟表品牌“Universal”使用。 “Universal”和“International”这两个英文单词都有‘包含广阔’的意味,它们被翻译为“万国”都是没错的。 同时,也不是“Universal”故意抢了“万国”这个中文商标,根据香港知识产权署查询,“Universal”官方于1956年就在香港申请的是“宇宙”牌商标,并一直使用。被翻译为“万国”,其实是中国大陆翻译的非官方行为,“Universal”自己也不想这样。 因为翻译的缘故,所以阴差阳错地“IWC”在大陆叫做“国际”,在香港叫做“万国”。“Universal”在大陆叫做“万国”,在香港叫做“宇宙”。 两个钟表品牌的名称如此混乱,无疑会影响到消费者的判断,不利于品牌宣传和销售。到了1993年,“IWC”背后的历峰集团正式向中国大陆申请了“万国”商标,并在1997年获批。至此,“IWC”在香港和大陆的中文名称得到了法理上的统一。而“Universal”直到2011年才让大陆的中文商标和香港一样,统一为“宇宙”。 除了在中文上换过Logo商标以外,“IWC”也在英文上换过。 “IWC”的全称是“International
Watch Company”,多达25个字母,加上采用的是花体书写,所以也不便于大规模地宣传 和
让消费者记忆。在1960年代初,万国开始在表盘上不再单单使用“International Watch
Company”商标,而是加上了更加简洁明了的“IWC”字样。到了1980年代末期,“International Watch
Company”商标在表盘上就消失了,仅仅保留“IWC”。在这近30年的过渡时间里面,花体书写的全称 和 简单粗暴的简写并存。 可能有人会觉得花体的“International Watch Company”更优雅、隽永,而“IWC”过于直白了。但万国认为,在茫茫表海里,简单粗暴的“IWC”商标能让更多人知道这个品牌,只有先认识了,才有下一步的深入了解 和 掏钱购买。 总结:万国也是瑞士里面数一数二的名表,像万国的葡七 葡计很惹人喜欢。
|